Alledia a magický amulet… (ukázky)
Komiksová sága Amulet se stala fenoménem a základním kamenem moderní tvorby pro děti a mládež. České vydání prvních dvou svazků Paní kamene a Prokletí kamene se objevuje v roce, kdy série slaví desetileté výročí. V současnosti existuje osm dílů z plánovaného devítidílného celku. Překladu se ujal Michal Prokop, který přeložil do češtiny knihy Nicka Hornbyho, Fredericka Forsytha nebo Andyho Weira. Autor Amuletu Kazu Kibuishi (nar. 1978) se narodil v Tokiu, ale už jako dítě se s matkou a bratrem přestěhoval do Spojených států. Vystudoval filmovou vědu na Kalifornské univerzitě, v jeho tvorbě došlo ke splynutí japonského a západního přístupu k popkultuře i komiksovému vyprávění. Je editorem oceňovaných komiksových antologií Flight a Explorer, ale největší popularitu mu přinesla právě fantasy série Amulet…
Dnes už moderní klasika byla přeložena mimo jiné do estonštiny, francouzštiny, hebrejštiny, italštiny, nizozemštiny, norštiny, švédštiny nebo turečtiny. Přes deset let se mluví o filmovém zpracování. Jako první s ním byl spojovaný Will Smith, před dvěma lety Aron Coleite, producent seriálů Hrdinové nebo Star Trek: Discovery.
Amulet se zrodil z Kibuishiho vášně pro filmy a fantasy ságy jako Harry Potter (americkou edici k patnáctému výročí Kibuishi ilustroval) nebo Star Wars (druhý díl Amuletu je přímo inspirovaný epizodou Impérium vrací úder). Podle svých slov chtěl na papír přenést kouzlo filmů od Stevena Spielberga a Hajao Mijazakiho. Především motiv rodiny je tu silný, navíc ozvláštněný o to, že dobrodružství v alternativní říši se účastní i matka hlavních hrdinů Emily a Navina. Ti se po rodinné tragédii stěhují s matkou do tajemného domu po pradědečkovi. Hned první den najdou sourozenci v knihovně tajemný amulet a v noci maminku unesou chapadlovitá stvoření. Sourozenci jsou vtaženi do skrytého světa, kde existují démoni i mluvící zvířata, létající lodě i roboti, chodící domy i temní elfové, kteří baží po trůnu.
Kritici i čtenáři si Amulet oblíbili především pro nesmírně košatý a bohatý fikční svět, který je směsicí žánrů i známých motivů, které Kibuishi aktualizuje a propojuje. Temná strana, Jediové, Prsteny moci, vyvolená, přátelství na život a na smrt, padouch pracující ze stínů, hrdinská výprava… To vše se znalým čtenářům jistě vybaví. Kibuishi zcela záměrně namíchal Amulet jako popkulturní ozvěnu všeho, na čem sám vyrůstal, a nechává ji zaznít pro dnešní generaci dětí a mládeže. Nakladatelství Paseka vydalo současně dva svazky, díly tři a čtyři vyjdou postupně v roce 2019.
Kazu Kibuishi: Amulet 1 – Paní kamene
vázaná, překlad Michal Prokop, 192 stran, 329 korun
Po rodinné tragédii se Emily, Navin a jejich maminka stěhují do tajemného domu po pradědečkovi. Hned první noc unesou maminku chapadlovitá stvoření a sourozenci jsou vtaženi do skrytého světa, kde existují démoni i mluvící zvířata, létající lodě i roboti, chodící domy i temní elfové, kteří baží po trůnu. A kde naštěstí čekají noví přátelé a hrdinové jako růžový mechanický králík Miskit. Aby toho nebylo málo, Emily se stává nositelkou mocného amuletu, který jí může propůjčit velkou sílu a usnadnit její cestu. Ale za jakou cenu?
Ukázka z knihy:
Kazu Kibuishi: Amulet 2 – Prokletí kamene
vázaná, překlad Michal Prokop, 224 stran, 329 korun
Alledia, alternativní verze naší planety Země. Nová nositelka mocného amuletu Emily a její bratr Navin pokračují v cestě za záchranou své matky. Jejich výprava v doprovodu mechanického králíka Miskita a nové robotické rodiny vede do rušného Kanalisu, města vodopádů. Pozemští sourozenci poznávají roztodivné obyvatele říše, ale také zlo, které ohrožuje celou Alledii. Elfí král a jeho armáda jsou jim v patách… Na scénu naštěstí přichází mluvící lišák Leon Rudovous, který výpravě nabízí nejen přátelství, ale také šermířský um.